Traductor internet-español / español-internet

by Benetton Blogger on: Mayo 30th, 2012

Lo heredamos de los mensajitos por celular y lo desarrollamos en los chats y en twitter: el idioma de las abreviaturas sin consonantes. Cuando se trata de ahorrarnos tiempo o molestias al teclear en el pequeñísimo espacio de un celular, todo se vale.

Desde los muy básicos xq (porque) y en 1/2 (en medio) hasta la complejidad de IYKWIM (If you know what I mean – sabes a lo que me refiero), si quieres sobrevivir en este mundo lleno de abreviaturas, muchas de ellas en inglés para mayores confusiones, tienes que dominarlas todas. O puedes arriesgarte a que un día tu jefe te mandé un email con un lacónico FYI y te enojes porque creas que FIY ¿me explico?

(Si no me explico, aquí la solución) :

FYI – For your information – para tu información.

FIY – Fix it yourself – arréglalo tú mismo.

¿Puedes presumir de dominar el idioma universal de los chats? A ver cuántos de estos reconoces:

ADN Any day now – cualquiera de estos días.
AFAIK As far as I know – hasta donde se.
BRB Be right back – enseguida regreso.
BTW By the way – por cierto.
DWBH Don’t worry, be happy – No te preocupes, sé feliz.
FYEO For your eyes only – sólo para que tu lo veas
GLHF Good luck, have fun – buena suerte, diviértete
IMHO In my humble opinion – en mi humilde opinión.
IU2U It’s up to you – depende de ti.
K or KK Okay.
NSFW Not safe for work – no lo veas en el trabajo.
TMI Too much information – demasiada información.
TTYL Talk to you later – te hablo más tarde

Y si entramos en el terreno de los emoticonos, la lista también se alarga con corazones, sonrisas, lágrimas… ¿cuáles son tus favoritos?

 
 

leave your comment